Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el mejor | la mejor | der Beste | die Beste pl.: die Besten | ||||||
| mero papas fritas | mera papas fritas [col.] (Lat. Am.: Méx.) | der Beste | die Beste pl.: die Besten - in seinem (o: ihrem) Gebiet | ||||||
| los bienes de capital m. pl. [FINAN.] | die Kapitalgüter | ||||||
| el armamento [MIL.] | die Rüstungsgüter | ||||||
| el hada madrina | die gute Fee | ||||||
| lo mejor | das Beste sin pl. - der neutrale Artikel wird im Spanischen nur bei der Substantivierung gebraucht | ||||||
| lo más granado | das Beste vom Besten | ||||||
| mejor respuesta [MATEM.] | beste Antwort [Spieltheorie] | ||||||
| Mejor Música Original [CINEM.] - premio | Beste Filmmusik - Filmpreis | ||||||
| Mejor Fotografía [CINEM.] - premio | Beste Kamera - Preis | ||||||
| Mejor Diseño de Vestuario [CINEM.] - premio | Beste Kostüme - Preis | ||||||
| Mejor Maquillaje y/o Peluquería [CINEM.] - premio | Beste Maske - Preis | ||||||
| Mejores Efectos Especiales [CINEM.] - premio | Beste Spezialeffekte - Filmpreis | ||||||
| el dado [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Beste | |||||||
| gut (Adjetivo | |||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el notable - p.ej.: nota de examen | Prüfungsnote, die etwa "gut" entspricht | ||||||
| No hay mal que por bien no venga. | etwa: Alles hat auch seine guten Seiten. | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Los pendientes lucen mucho con tu vestido negro. | Die Ohrringe kommen mit dem schwarzen Kleid gut zur Geltung. | ||||||
| Los zapatos te quedan bien. | Die Schuhe stehen dir gut. | ||||||
| de lejos el mejor | der weitaus Beste | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| Quiero llegar a ser el mejor abogado. | Ich möchte der beste Anwalt werden. | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| al máximo | aufs beste | ||||||
| mejor adv. | am besten | ||||||
| bueno, buena adj. | gut | ||||||
| buen adj. - delante del sustantivo masculino singular | gut | ||||||
| muy bien | sehr gut | ||||||
| muy bueno(-a) | sehr gut | ||||||
| en pocas palabras | kurz und gut | ||||||
| en resumen | kurz und gut | ||||||
| en una palabra | kurz und gut | ||||||
| ahora que - ahora bien | nun gut | ||||||
| en finiquito [col.] | kurz und gut | ||||||
| a base de bien [fig.] [col.] - perfectamente | sehr gut | ||||||
| de rechupete [col.] - muy bien | sehr gut | ||||||
| mejor adj. m./f. inv. | bester | beste | bestes | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| las cuales pron. | die | ||||||
| los cuales pron. | die | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| los demás pron. también: las demás | die anderen también: Anderen | ||||||
| los demás pron. | die anderen también: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas pron. pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desnatar algo [fig.] | (das Beste) herausnehmen | nahm heraus, herausgenommen | | ||||||
| florear algo (Lat. Am.: Argent., Chile, El Salv.) | sichdat. das Beste heraussuchen | ||||||
| embromar a alguien | jmdn. zum Besten halten | hielt, gehalten | - veralbern | ||||||
| quedar bien (con alguien) | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
| ser bueno(-a) | gut sein | war, gewesen | | ||||||
| tomar algo a bien | etw.acus. gut aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| cumplir (con) algo | etw.acus. gut machen | machte, gemacht | | ||||||
| encajar bien algo | etw.acus. gut wegstecken | steckte weg, weggesteckt | | ||||||
| agasajar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. gut bewirten | bewirtete, bewirtet | | ||||||
| decir algo con buena intención | etw.acus. gut meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| no decir algo con mala intención | etw.acus. gut meinen | meinte, gemeint | | ||||||
| querer bien a alguien | jmdm. gut sein | war, gewesen | | ||||||
| agraciar a alguien | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
| sentar bien a alguien | jmdm. gut tun | tat, getan | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La mejor salsa es el hambre. | Hunger ist der beste Koch. | ||||||
| A buen hambre no hay pan duro. | Hunger ist der beste Koch. | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| ¡Muchas gracias! | Besten Dank! | ||||||
| ¡Un millón de gracias! | Mit bestem Dank! | ||||||
| tomar el pelo a alguien [fig.] [col.] | jmdn. zum Besten halten [fig.] | ||||||
| con recuerdos de mi/tu/... parte | mit den besten Empfehlungen [form.] | ||||||
| con (cordiales) saludos (de mi parte) | mit den besten Empfehlungen [form.] | ||||||
| lo mejor es que ... +subj. | es ist am besten, dass ... | ||||||
| de buena fe adj. [JUR.] | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| El que/Quien ríe el último, ríe mejor. | Wer zuletzt lacht, lacht am besten. | ||||||
| ¡No importa! | Schon gut! | ||||||
| ¡No pasa nada! | Schon gut! | ||||||
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| besten, Hochtouren, bester, besser, allerbestes, allerbester, bestes, allerbeste | |
Otras acciones

Saber más
¿Más dudas lingüísticas? Entra en nuestros foros e intercambia informaciones con otros usuarios.
LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!





